Ismlar imlosi: Versiyalar orasidagi farq

Kontent oʻchirildi Kontent qoʻshildi
Qator 33:
Bismillaxir roxmanir roxiym!
 
Ushbu risola ([[kitob]])ni tasnif qilmoq (yozmoq)din birinchi maqsadi shul kim biz [[Turkiston]] ([[Markaziy Osiyo]])lik [[musulmon]] (oʻzbek)lardan aksarimiz [[farzand]]larimizga [[ism]] qoʻymoqda [[ulamo]] va fuzalolarga va ushbu azizlarga oʻxshagan zotlarga [[kitob]]ga muvofiq qoidadagi [[ism]]larni kamdan-kam qoʻydiramiz. Oʻzlarimizga yodimizga kelgan [[ism]]larni qoʻyar ekanmiz, [[farzand]]larimizni xunuk [[ism]]da qolmogʻiga sabab boʻlamiz. Misol, oʻgʻil boʻlsa Oʻroqboy-Ottoʻqoʻr. Qiz boʻlsa Beram, Burma va shunga oʻxshash vaqtincha omonat qoʻyilgan [[ism]]larni vaqtida oʻzgartirolmay beparvolik bilan, kamolga yetsa ham shul nomunosib [[ism]] bilan qolib [[ota]]-[[ona]]laridan norizo boʻlsalar kerak. Hammaga maʼlumdirkim, [[ota]]-[[ona]]ni [[farzand]]i uchun qiladigan ishlarini biri ushbu [[ism]] qoʻymoqda andisha va mulohaza qilmoqdir. Bizni ushbu risolada ham baʼzi qoidaga zid [[ism]]lardan oz-moz bordir. Ammo ular juda ham nomunosib emasdir. Shul ismlarni xolislagan (tanlagan)dirmiz. Noboblarni yozmadik, binobarin, ushbu risolani [[ijod]] qildik to kim ushbugʻa qarab har kim xoxlagan [[ism]]ini qoʻymoqqa oson boʻlishi uchun. Va ham aksar darkor boʻlgan vaqtda baʼzi [[odam]]larni [[ism]]ini kishi hayolidan faromish (chiqarib) qoladir. Oʻshandoq vaqtda, ushbu risolani baxr olib faslidan boshlab to oxirgi fasligacha qaysi faslda boʻlsa qarab topmoqqa rahbardir. Chunki baʼayni (baʼzi) odamlar ismi yodidan koʻtarilgan kishining nomini bosh harfi yodidan chiqmaydir. Shundoq odamlarga koʻproq zarurdir. Maʼlumlari ulgʻaykim ushbu risola ichidagi nomlar, xususan biz [[Turkiston]] ([[Markaziy Osiyo]])lik [[musulmon]]lar ([[oʻzbek]]lar) orasida koʻproq ataladirgan ismlardir. Gʻayri (chet) [[mamlakat]]lardagi [[musulmon]] ([[oʻzbek]]) qardoshlarimiz oʻz qoidalariga qarab bulardin boʻlak ham nomlar qoʻyurlar. Bul kamina faqir alxaqir saropo tasipini oftobdin zarra va daryodin qatra topgan fikr qasronim va justjoʻy ojiza namni etgan joyi alxol ushbu minvolgʻacha kamina oʻqib koʻrguchi zotlardan umid shulkim daf ato ijtihodimizga shikast bermasalar ekan, [[inson]] xatosiz boʻlmagay. Balkim sahu-sarvu xatolari boʻlsa, bizni ogox qilib, bilmaganimizni bildirib, buzilgan joylari boʻlsa islox (tuzatib) qilib oʻtmoqlarini riji etamiz!!! Ushbu birinchi marotibadagi risolamizda baʼzi [[ism]]lar mastur boʻlmay notamomdir. Binobarin, har bir harf faslini etagidan oxiridan oz-ozdan boʻsh joy qoldirdik, to kim har kimni oʻz hayoliga kelib mundin koʻrinmagan nomlardan boʻlsa, marhamat aylab yozib qoʻymoqlari uchun, inshoollo biz oʻzimiz ham just-joʻ aylab kitoblardan koʻrib, mundin qolgan nomlarni keyincha chiqadirgan risolaga qoʻshsak kerak. Ushbu risolani avvalida mozkurlarni ([[oʻgʻil]]larnioʻgʻillarni) va oxirida munisalar ([[qiz]]larniqizlarni) [[ism]]i bayon qilinur. Hammasi avjad (alifbe, harf, kofiya oʻziga mos) tartib bilan. Ammo maxsus boʻlgan nomlardan ham zikr boʻlindi. Agarchandiki darkor boʻlmasa ham qadimlardin yodgori uchun bul toʻgʻrida munislarni xaqir koʻrmasdan orzu-iltimoslarini ham darcha iltifotga olib muallimlardin (otincha, oʻqituvchi [[xotinotincha]]-, [[qizoʻqituvchi]]lardin xotin-qizlardin degan gap) musavda olib va ham jon roʻyxatdan koʻtarib ushbuni oxiriga tirkadik, aybga buyurmagaylar. Chunkim barcha [[inson]]ni tuqqan [[ona]]si [[xotin]] kishi boʻlgandan soʻng, 2-jidadil shul kim [[oʻgʻil]] ham [[farzand]], [[qiz]] ham [[farzand]]. [[Qiz]] bolalar [[ism]larini ham aksar erkaklar[[erkak]]lar qoʻyadirlar.
 
=== '''Oʻgʻil bolalarning ismlari''' ===