Shovvoz Švejkning boshidan kechirganlari: Versiyalar orasidagi farq

Kontent oʻchirildi Kontent qoʻshildi
Tahrir izohi yoʻq
Tahrir izohi yoʻq
Qator 18:
| Lib =
}}
'''„Shovvoz askar Schweikning sarguzashtlari“''' ({{talaffuz|Shovvoz askar Shveykning sarguzashtlari}}) ({{lang-cs|Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války}}, yaʼni „Yaxshi askar Schweikning Jahon urushi davomidagi muhim sarguzashtlari“) – [[Chexlar|chex]] yozuvchisi [[Jaroslav Hašek]] qalamiga mansub tugallanmagan [[Satira|satirik]] [[roman]]. Roman chex adabiyotining boshqa tillarga eng koʻp tarjima qilingan asardir. Aksar adabiyotchilaradabiyotshunoslar bu asarni ililk urushga qarshi roman deb hisoblaydi. Roman asosida bir necha oʻnlab film suratga olingan.
 
Muallif asarni olti jildi qilishni istagan. Ammo uch jildni yakunlab, toʻrtinchisini yoza boshlagan paytda yuragi toʻxtab vafot etgan. Yakunlangan boʻlimlar quyidagilardir: „Mamlakat ichkarisida“ (1921), „Frontda“ (1922), „Shonli qamchilash“ (1922), „Shonli qamchilash davom etadi“ (1923) (tugallanmagan). Hašek vafotidan keyin tugallanmagan romanni jurnalist [[Karel Vaněk]] davom etgan. Bu asar „Shovvoz askar Schweikning rus asirligidagi sarguzashtlari“ ({{lang-cs|Švejk v Ruském Zajetí a Revoluci}} nomi bilan 1923-yil chop etilgan.