Jahongir (roman): Versiyalar orasidagi farq

Kontent oʻchirildi Kontent qoʻshildi
Tahrir izohi yoʻq
Qator 26:
 
== Oʻzbekcha tarjima ==
=== [[KETS yulduzi. Jahongir]] ===
„Jahongir“ni [[oʻzbek tili]]ga [[Nizom Komilov]] tarjima qilgan. Roman oʻzbek tilida ilk bor 1970-yil [[Toshkent]] shahrida [[„Yosh gvardiya“ nashriyoti]]da Belyayevning „[[KETS yulduzi]]“ romani bilan birga [[KETS yulduzi. Jahongir|toʻplam]] oʻlaroq chop etilgan. Mazkur toʻplamni tayyorlashda quyidagi shaxslar ishtirok etgan: E. Mirobidov – muharrir, G. Jirnov – rassom, K. Nazarov – rasmlar muharriri, L. Shishikina – texnik muharrir, M. Azimboyeva – musahhih. Kitob adadi – 45 000 nusxa.
 
Qator 32:
1979-yil roman alohida kitob oʻlaroq chop etilgan. Mazkur nashr [[Toshkent]] shahrida [[Gʻafur Gʻulom nomidagi adabiyot va sanʼat nashriyoti]] chop etilgan.
 
=== [[Amfibiya odam. Jahongir. KETS yulduzi]] ===
Roman 1989-yil [[Toshkent]] shahrida [[Gʻafur Gʻulom nomidagi adabiyot va sanʼat nashriyoti]]da „[[Amfibiya odam. Jahongir. KETS yulduzi]]“ toʻplamida qayta nashr qilingan. Toʻplamni [[oʻzbek tili]]ga 1963-yil „Молодая гвардия“ nashriyoti chop etgan ruscha nashridan [[Nizom Komilov]] tarjima qilgan. Asar soʻzboshini M. Mahmudov yozgan.