Abdurauf Fitrat: Versiyalar orasidagi farq
Kontent oʻchirildi Kontent qoʻshildi
Tahrir izohi yoʻq |
Teglar: Mobil qurilma orqali Mobil sayt orqali |
||
Qator 221:
=== O‘zbek tili va adabiyotini o‘rganish ===
Bulardan tashqari Fitrat [[o‘zbek tili]]ning
[[File:Fitrat DavraihukmroniOlimxon.jpg|thumb|Fitratning [[tojik tili]]da chop etilgan „<nowiki>Давраи ҳукмрони Амир Олимхон</nowiki>“ („Amir Olimxonning hukmronlik davri“) asarining muqovasi. [[Toshkent]]-[[Stalinobod]]. [[1930]]-yil]]
Olim „Eng eski turk adabiyoti namunalari“ (matn, tadqiqot, izohlar, [[1927]]), „O‘zbek adabiyoti namunalari“ (matn, tadqiqot, izohlar, 1-jild, [[1928]]) tazkiralarini tuzib, milliy adabiy merosimizning eng qadimgi davrdan so‘nggi davrlarga qadar yaratilgan namunalarini to‘plab, muayyan tizimga soldi („O‘zbek adabiyoti namunalari“ning ikkinchi jildi nomaʼlum sabablarga ko‘ra eʼlon qilinmagan). „Qutadg‘u bilig“ singari o‘zbek yozma adabiyotining xalq orasida sochilib yotgan noyob yodgorliklarini qo‘lga kiritish, o‘rganish va chop etishga intildi. O‘zbek adabiyotining yirik namoyandalarini ilk bor o‘rganib, „Bedil“ ([[1923]]), „Navoiyning forsiy shoirligi va uning forsiy devoni to‘g‘risida“, „Qutadg‘u bilig“ ([[1925]]), „Ahmad Yasaviy“ ([[1927]]), „Yassaviy maktabi shoirlari to‘g‘risida tekshirishlar“, „Hibbat ul-Haqoyiq“, „O‘zbek shoiri Turdi“ ([[1928]]), „<nowiki>XVI</nowiki> asrdan so‘ngra o‘zbek adabiyotiga umumiy bir qarash“, „Muhammad Solih“, „Fors shoiri Umar Xayyom“ ([[1929]]), „Mashrab“, „Farxodu Shirin“ dostoni to‘g‘risida" ([[1930]]) kabi katta ilmiy qimmatga ega risola va maqolalar yaratdi. Fitrat bu tadqiqotlari bilan o‘zbek adabiyotshunoslik maktabiga poydevor qo‘ydi.
|