Karim Bahriyev: Versiyalar orasidagi farq

Kontent oʻchirildi Kontent qoʻshildi
Tahrir izohi yoʻq
Teglar: Koʻrib tahrirlagich Mobil qurilma orqali Mobil sayt orqali Kengaytirilgan mobil rejim orqali
Tahrir izohi yoʻq
Teglar: Koʻrib tahrirlagich Mobil qurilma orqali Mobil sayt orqali Kengaytirilgan mobil rejim orqali
Qator 40:
[[Seneka Lutsiy Anney|Seneka]], [[Aflotun|Platon]], [[Voltaire|Volter]], Monten, Paskal, Vovenarg, Laroshfuko, Labryuyerning falsafiy asarlarini, jahon xalqlari hikmatlarini, [[Henry Ford|Genri Fordning]] „Mening hayotim“, [[George Orwell|Jorj Oruelning]] „[[1984 (roman)|1984]]“ va „[[Molxona|Molhona]]“ romanlarini va Malkolm Gladuelning „Daholar va uddaburonlar“ asarlarini, [[Chingiz Aytmatov]], Dino Bussati, Jovanni Papini, Korrado Alvaro, Marchello Venturi hikoyalarini, uyg‘ur shoiri Temur Davomatning sheʼriy kitobini, ozar shoiri Romiz Ravshanning sherlari va dostonini, A.Avtorxonovning „Kreml saltanati“ kitobini tarjima qilgan.
 
Karim Bahriyevning tarjimasida nemis, malay, afrikaliklar, avstraliyaliklar, ozarboyjon, turk, olmon, yunon, farang, arab, ingliz, ispan, amerika, eron, yapon, koreys, hind, godlland, daniyalik, islandiyalik shoirlar va yozuvchilarning romanlari, sheʼrlari va balladalari chop etilgan.<ref>https://kun.uz/uz/78706714</ref> <ref>https://daryo.uz/2019/08/06/karim-bahriyev-ozbekiston-1991-yildan-song-chorak-asr-shaxsga-siginish-va-uning-zulmidan-azob-chekib-yashadi/</ref> <ref>https://www.amerikaovozi.com/a/5266270.html</ref> <ref>https://www.bbc.com/uzbek/lotin-43435898</ref>
 
== Manbalar ==