Arslon, jodugar va javon: Versiyalar orasidagi farq

Kontent oʻchirildi Kontent qoʻshildi
DastyorBot (munozara | hissa)
k imlo
Qator 21:
== Qisqacha mazmuni ==
{{sujet}}
Hikoya 1940-yilda, [[Ikkinchi jahon urushi]] paytida boshlanadi. To‘rtToʻrt aka-singil [[Peter Pevensie|Peter]], [[Susan Pevensie|Susan]], [[Edmund Pevensie|Edmund]], va [[Lucy Pevensie]] [[London]]dagi [[London blitsi|Blits]]dan qochib qutulish uchun evakuatsiya qilinib, [[Angliya|Angliyada]] o‘zoʻz dala-hovlisida yashovchi professor [[Digory Kirke]]ning uyiga yuboriladilar.
 
To‘rtToʻrt bolakay uyni ko‘ribkoʻrib chiqish davomida Lucy bir kiyim javonini ochib qaraydi va [[Narniya]] nomli sehrli dunyoni kashf qiladi. U yerda u [[Janob Tumnus]] ismli [[favn]]ni uchratadi. Favn uni o‘zoʻz uyiga choyxo‘rlikchoyxoʻrlik uchun taklif etadi. U yerda favn Lucy haqida Narniyaning soxta malikasi [[Oq Jodugar]]ga xabar bermoqchi bo‘lganiniboʻlganini, ammo keyinchalik fikrini o‘zgartirganinioʻzgartirganini tan oladi. O‘z dunyosiga qaytganida Lucyning aka-opalari uning Narniya haqidagi hikoyasiga ishonishmaydi. Lucyning katta akasi Edmund ham kiyim javoniga kiradi va Oq Jodugarni uchratadi. Oq Jodugar unga turk shirinliklarini berib, uni jodulab qo‘yadiqoʻyadi. U Edmundni o‘zoʻz aka-singillarini Narniyaga olib kelishga undaydi va Edmund ular ustidan hukmronlik qilishiga ishontiradi. Edmund Lucy bilan Narniyada uchrashib qolib, professorning uyiga
birga qaytishadi. Ammo, u Peter va Susanni javon ortida hech qanday Narniya mavjud emas, deya aldaydi.
 
Oxir-oqibat barcha to‘rttoʻrt bolakay Narniyaga javon orqali tushib qolishadi. U yerda ular Janob Qunduz va Xonim Qunduzni uchratib, ularning uyiga kechki ovqat uchun mehmon bo‘lishadiboʻlishadi. Qunduzlar: "Qachonki [[Odam Ato]]ning ikki o‘glioʻgli va [[Momo Havvo]]ning ikki qizi [[Kair Paravel]]dagi to‘rttoʻrt shohsupani egallasa, shundagina jodugarning hukmronligiga chek qo‘yiladiqoʻyiladi", — degan rivoyatni aytib berishadi. Yana, Qunduzlar Narniyaning haqiqiy qiroli — [[Aslan]] ismli buyuk sher haqida aytib, u bir necha yillar davomida olisda bo‘lganiniboʻlganini va endilikda "qaytayotganini" aytishadi.
 
Edmund Oq Jodugarga qochib ketadi. Jodugarning qasri tosh haykallar, uning muzlatilgan dushmanlari bilan to‘lgantoʻlgan bo‘ladiboʻladi. Qunduzlar Edmund qayerga ketganini anglab, o‘zoʻz uyini tashlab chiqadilar va bolalarni Aslan tomon boshlaydilar. Sayohat davomida ular qor eriyotganini, bu degani Oq Jodugarning sehri yo‘qolibyoʻqolib borayotganini ko‘radilarkoʻradilar. Ota Mavludning tashrifi buni tasdiqlaydi. Ota Mavlud uch bolakay va qunduzlarga sovg‘alarsovgʻalar ulashadi. Peter qilich va qalqon, Susan gorn va kamon, Lucy sehrli darmon suyuqlik, Xonim Qunduz tikuv mashinasiga ega bo‘ladiboʻladi, Janob Qunduzning esa qurilayotgan to‘g‘onlaritoʻgʻonlari tugatib beriladi.
 
Bolalar va Qunduzlar Aslan va uning qo‘shinlariqoʻshinlari bilan uchrashadilar. Peter Susanga hujum qilgan bo‘riniboʻrini o‘ldiriboʻldirib, birinchi jangni o‘tkazadioʻtkazadi. Jodugar Aslan bilan suhbat qurishni istaydi va "Eng qadim zamon sehri"ga ko‘rakoʻra u Edmundni sotqin sifatida o‘ldirishioʻldirishi mumkinligini aytadi. Aslan u bilan yakkama-yakka gaplashadi va uni Edmundni o‘ldirishdanoʻldirishdan qaytaradi. O‘sha kecha Aslan yashirincha lagerni tark etadi, ammo Lucy va Susan uni ketidan kuzatib borishadi. Aslan o‘zoʻz hayotini Edmundning hayotiga almashtirgan bo‘ladiboʻladi. Jodugar Aslanni Tosh Stolga bog‘labbogʻlab qo‘yadiqoʻyadi va uni pichoq bilan o‘ldiradioʻldiradi. Yanagi tongda Aslan qayta tiriladi.
 
Aslan Lucy va Susanni o‘zoʻz orqasiga o‘tkaziboʻtkazib, Jodugarning qasri tomon yo‘lyoʻl oladi. U yerda u haykallarga puflab, ularni hayotga qaytaradi. Peter va Edmund Narniya qo‘shinlariqoʻshinlari bilan Oq Jodugar qo‘shinlarigaqoʻshinlariga qarshi jang olib borayotgan, ammo mag‘lubiyatgamagʻlubiyatga uchrayotgan bo‘ladiboʻladi. Aslan tirilgan sobiq haykallar bilan yordamga yetib keladi. Narniyaliklar yovuz armiyani yanchib tashlaydilar va Aslan Jodugarni o‘ldiradioʻldiradi.
 
Pevensie bolakaylari Narniyaning qirol va qirolichalari etib saylanadilar: Serhasham Qirol Peter, Sahovatli Qirolicha Susan, Odil Qirol Edmund va Dovyurak Qirolicha Lucy. Bir necha yillardan so‘ngsoʻng, voyaga yetgan aka-singillar otlarga o‘tiriboʻtirib, Oq Bug‘uniBugʻuni ovlagani ketishadi. Ular chiroq ustunini ko‘ribkoʻrib, uning yoniga borishadi. Chiroq ustunining shunday ketidan shoxlar qish kiyimlariga aylanib qoladi. Aka-singillar kiyim javoniga tushib qolgan va yana bolalarga aylangan bo‘lishadiboʻlishadi. Ular Professorning uyiga qaytib chiqishadi.
 
== Boblar ==
Qator 43:
# Eshikning boshqa tarafi
# O‘rmon sari
# Qunduzlar bilan o‘tkazilganoʻtkazilgan kun
# Kechki ovqatdan so‘ngsoʻng sodir bo‘lganboʻlgan voqealar
# Jodugarning uyida
# Sehr so‘zisoʻzi kuchsizlanmoqda
# Aslan yaqinlashmoqda
# Peterning birinchi jangi
Qator 52:
# Jodugarning xursandchiligi
# Eng qadim zamondan ham avvalgi sehr
# Haykallar bilan bog‘liqbogʻliq hodisalar
# Oq Bug‘uBugʻu ovi
 
== Personajlar ==
Qator 71:
 
== Kitobning keng ommaga taqdim etilishi ==
Lewis ''Arslon, Jodugar va Javon'' kitobini yozganidan juda mamnun bo‘ldiboʻldi va tez orada ''[[Shaxzoda Caspian]]'' asarini yozishni boshladi. U ushbu sikvelni bir yildan kam vaqt ichida, 1949-yilning oxiriga qadar bitirib bo‘ldiboʻldi. ''Arslon, Jodugar va Javon'' 1950-yilgacha keng ommaga taqdim etilmagan edi.<ref name=" Veith11-12 ">{{cite book | last = Veith | first = Gene | title = The Soul of Prince Caspian: Exploring Spiritual Truth in the Land of Narnia | pages = 11–12 | publisher = David C. Cook | year = 2008 | ISBN = 0-7814-4528-0}}</ref>
 
Hozirda Lewis Narniya hikoyalari tufayli juda muvaffaqiyatli bolalar yozuvchisi bo‘libboʻlib hisoblansa-da, avvaliga u tanqidlarga uchragan edi. U paytda bolalar uchun hikoyalar realistik ruhda yozilishi urfga kirgan edi. Fantaziya va sehr-jodu haqida ertaklar faqatgina juda yosh kitobxonlar uchun atalgan bo‘libboʻlib, yoshi kattaroq bolalar uchun xavfli, ularning kundalik hayotiga zarar keltiradi, deb sanalar edi. Ba’zi tanqidchilar kitobni o‘taoʻta tarbiyaviy, masihiylik elementlari juda ko‘pkoʻp ishlatilganligi sababli bolalarni o‘zigaoʻziga qaratib olishi mumkin deb aytganlar. Boshqalar esa asardagi zo‘ravonliklarzoʻravonliklar bolalarni qo‘rqitibqoʻrqitib yuborishi mumkin, deya xavotir olganlar.<ref name=" Veith 2 ">{{cite book | last = Veith | first = Gene | title = The Soul of Prince Caspian: Exploring Spiritual Truth in the Land of Narnia | page = 12 | publisher = David C. Cook | year = 2008 | ISBN = 0-7814-4528-0}}</ref>
 
Lewisning nashriyotchisi Geoffrey Bles Narniya hikoyalari sotila olinmay, Lewisning obro‘sigaobroʻsiga putur yetkazishi hamda uning boshqa kitob sotuvlariga ta’sir qilishidan xavotir olgan edi. Shunga qaramay, ushbu asar va uning davomchilari yosh kitobxonlar orasida katta muvaffaqiyatga erishadi va Lewisning nashriyotchisi Narniya haqidagi qolgan hikoyalarni chop etishga oshiqadi.<ref name=" Veith13 ">{{cite book | last = Veith | first = Gene | title = The Soul of Prince Caspian: Exploring Spiritual Truth in the Land of Narnia | page = 13 | publisher = David C. Cook | year = 2008 | ISBN = 0-7814-4528-0}}</ref>
 
2005-yili asar ''[[Time (jurnal)|Time]]'' jurnalining "1923-yildan boshlab yozilgan eng yaxshi 100 ta ingliz tildagi asarlar ro‘yxatiroʻyxati"ga kiritiladi.<ref>{{cite news
| url= http://www.time.com/time/2005/100books/the_complete_list.html
| title=All-Time 100 Novels: The Complete List |work=Time |first=Lev |last=Grossman |coauthors=Richard Lacayo |year=2005}}</ref>