Gana davlat madhiyasi
"Vatanimiz Ganani Xudo asrasin" — Gana davlat madhiyasi hisoblanadi. Ushbu madhiya 1957-yilda qabul qilingan.
Gana davlat madhiyasi | |
Soʻz muallif(lar)i | Michael Kwame Gbordzoe |
---|---|
Bastakor | Philip Gbeho |
Qabul qilindi | 1957 |
Tarix
tahrirMilliy madhiya musiqasi dastlab Philip Gbeho tomonidan yaratilgan va Emmanuel Pappoe-Tompson tomonidan yozilgan soʻzlarga kuylangan. Biroq bu soʻzlar oʻsha paytdagi davlat rahbari Kwame Nkrumah devonidagi adabiy qoʻmita tomonidan qayta koʻrib chiqilgan.[1] Michael Kwame Gbordzoe hozirgi qoʻllanilayotgan qoʻshiq soʻzlarini prezident Nkrumah hokimiyatdan agʻdarilganidan keyin u tomonidan yozilganligini daʼvo qildi. Musobaqa boʻlib oʻtdi va oʻsha paytda Bishop Herman kollejining talabasi boʻlgan Kwame Gbordzoe mustaqillikdan keyin rasman qabul qilingan va ishlatilgan „Gana bayrogʻini baland koʻtaring“[2][3] oʻrniga tanlangan hozirgi qoʻshiq soʻzlarini taqdim etdi. Nkrumah prezidentligi davrida Gana milliy madhiyasi sifatida qayd etildi.
Matn
tahrirHozirgi matn
tahrir1970-yillardan beri ishlatib kelinayotgan „Vatanimiz Ganani Xudo asrasin“ milliy madhiyasining hozirgi matni Michael Kwame Gbordzoe tomonidan talabalik paytida milliy tanlov doirasida yozilgan va Gana milliy madhiyasi sifatida qayd etigan.[4]
Shunday qilib, „Vatanimiz Ganani Xudo asrasin“ ning rasmiy amaldagi qoʻshiqlari quyidagicha:
Inglizcha matn | Tvi tarjimasi | Eve tarjimasi |
---|---|---|
I |
I |
I |
Shunday qilib, Philipp Gbexoning kompozitsiyasi hali ham qoʻllanilsa-da, „Vatanimiz Ganani Xudo asrasin“ deb boshlanadigan hozirgi qoʻshiqlar undan kelib chiqmaydi.
Kasb-hunari boʻyicha olim boʻlgan Michael Kwame Gbordzoe Gana hukumati eʼtiborini uning soʻzlari 1970-yillardan buyon mamlakat milliy madhiyasi uchun qabul qilingan boʻlsa-da, Gana hukumati tomonidan rasmiy tan olinmagan. Bu holat oʻtmishda Ganadagi rejimlarning keskin oʻzgarishi bilan bogʻliq boʻlishi mumkin.
Xabarlar Gananing turli davlat idoralariga yuborildi va 2008-yil 9-martda Uniiq FM PTGlive dasturida Gana Broadcasting Corporation (GBC) da efirda muhokama qilindi.
Manbalar
tahrir- ↑ „Emmanuel Pappoe Thompson“. Ghanaweb.
- ↑ „Here is the original lyrics of Ghana’s National Anthem“ (en). GhanaWeb (2022-yil 9-aprel). 2023-yil 6-martda asl nusxadan arxivlangan. Qaraldi: 2022-yil 10-aprel.
- ↑ „1. Lift high the flag of Ghana“. www.nationalanthems.info. Qaraldi: 2022-yil 10-aprel.
- ↑ „Ghana National Anthem“. Ghanaembassy. 2014-yil 17-avgustda asl nusxadan arxivlangan. Qaraldi: 2014-yil 9-iyun.
Havolalar
tahrir- Ghana: "God Bless Our Homeland Ghana" - audio of the national anthem of Ghana, with information and lyrics (archive link)
- Ghana national anthem, instrumental version
- Ghana national anthem, vocal version
- "Hail the name of Ghana" - MIDI Instrumental