Munozara:Gorlovka

Eng oxirgi fikr: 5 yil oldin (Bohdan Bondar tomonidan)

Горловка ненастоящее и просто фейковое псевдоназвание по современному . Настоящее название Горливка . Всвязи с концепцыэй современной картографии нужно транслитерировать название . продольжэнийе использовать русские ненастоящие названия - это бред . Украина геополитически сменила вектор и давно полностью не контроллируеться Москвой . В Украинэ присходит украинизация и резкае падение использование русскаго языка. Сами русские отдают детей в украиские классы . Сейчас в Украине 9 с половитной процентов русских школ . новые законы о защите и укреплению позиции госсударственного языка (планируеться жерсткие как в Латвии ) ослаблят позиции русскаго языка сущесственно много . К тому же ет онеудобно . Кроме итальянцев все евроязыки используют украинскае Горливка. Отсуствие перехода узбекскай википедии на совреенніе тренды в названиях Украины и законсервирование ее в советских канонах в плане использований русских названий .(псевдоназваний украиских городов ) - делайет её не нэнадешным източникам инфы.--Bohdan Bondar (munozara) 20:43, 19-Iyul 2018 (UTC)Javob berish

„Gorlovka“ sahifasiga qaytish.