The City of Pleasure (Rohat shahri) (arabcha: مدينة اللذة) Bu Ezzat al-Kamhawining birinchi romani va „It Happened in the land of Dust and Mud (Bu Chang va loy mamlakatida sodir boʻldi)“ hikoyalar toʻplamidan keyingi ikkinchi kitobidir. Kitobning birinchi nashri Madaniyat markazi bosh tashkiloti tomonidan 1997-yilda, ikkinchi nashri 2009-yilda el-Ain nashriyoti tomonidan nashr etilgan. Kamhawi oʻz romanida sevgi va jinsiy aloqa bilan bogʻliq muammolar bilan shugʻullanadigan butun shaharni tasvirlashga harakat qildi. Qahramonlar oddiy yoʻlovchi sifatida tasvirlangan, ular shahar tarixini hikoya qiluvchi va unda yashaydigan insonlardir[1].

The City of Pleasure
Muallif(lar) Ezzat el Kamhawi
Mamlakat Misr
Til arabcha
Nashriyot Birinchi nashr:
Madaniyat markazlari umumiy tashkiloti 1997-yil
Ikkinchi nashr:
Elain nashriyoti 2009-yil

Syujeti

tahrir

Hech kimga oʻxshamaydigan shahar, zavq maʼbudasi tomonidan qoʻriqlanadigan va oʻz vaqtini jismoniy zavqlarga bagʻishlagan yolgʻonchi podshoh hamda sevgi va muhabbatni orzu qiladigan malika tomonidan boshqariladi. Ruhoniylar malika xonasining devorlarini quchoqlashgan oshiqlar va tutatqi suratlari bilan bezashga qaror qilishdi hamda devordagi suratlar jonlanishi va malikaning haqiqiy sevgi haqidagi orzusi amalga oshishi haqida oʻzlarining fikrlarini aytishadi.

Haqiqiy va soya koʻrinishdagi odamlar, kuchli qullar va imperatorlar oʻzlarining halokatlarini Rohat shahri darvozalarida kutib olishdi. Oxir-oqibat, oʻtib boʻlmaydigan shahar darvozalari ikkita ajoyib mahsulot: qovurilgan kartoshka va pepsi-kola mahsulotlari yordamida oʻtishga imkon beradi. Hech kim Rohat shahrining haqiqiy tarixini bilmaydi shuningdek hech bir tashrif buyuruvchi uning sehridan qochib qutulmagan.

Iqtibos

tahrir

Gamal al-Ghitani :

An'analar zamonaviy hayot bilan aralashgan yangi yozuv va yangi qarashga moyil tarzda yozilgan roman, u kuchli o'ziga xoslikni ifodalaydi, adabiy sahnadagi boshqa unsurlarga hamroh bo'lib, endilikda inson va voqelik tashvishlariga mos keladigan yangi tushunchalarni va ularni turli yo'llar bilan ifodalashni o'rnatadi[2].

:

Muhammad Abdulmuttalib:

Vaqt cheklovlari yoki joy chegaralarini tan olmaydigan erkin ufqga ega roman[2].

Nabil Soliman:

Bu mo'jizalar shahri, bu yerda mavjud faktlar boshqa faktlarning soyasidek ko'rinadi[2].

Manbalar

tahrir
  1. Al-Samary, Wael. „مدينة اللذة.. ومتاهة الحب“. Youm7 (2009-yil 16-aprel). 2014-yil 30-iyulda asl nusxadan arxivlangan. Qaraldi: 2014-yil 14-iyul.
  2. 2,0 2,1 2,2 „دار العين تدخل "مدينة اللذة" لعزت القمحاوي ..“. Elain Publishing (2009-yil 11-yanvar). 2013-yil 15-oktyabrda asl nusxadan arxivlangan. Qaraldi: 2014-yil 14-iyul.

Havolalar

tahrir