Rim ertaklari
italyan yozuvchisi Gianni Rodari qalamiga mansub ertaklar toʻplami
„Rim ertaklari“ — italyan yozuvchisi Gianni Rodari qalamiga mansub ertaklar toʻplami. Ilk bor 1989-yil „Raduga“ nashriyotining Toshkent boʻlimida chop etilgan.[1] Toʻplamga kiritilgan ertaklar oʻzbek tiliga rus tilidan tarjima qilingan. Asar bir necha marta nashr qilingan.
Muallif(lar) | Gianni Rodari |
---|---|
Tarjimon(lar) | |
Til | italyancha |
Janr(lar)i | ertaklar |
Nashriyot |
„Raduga“ (1989) „Yangi asr avlodi“ (2015) |
Oʻzbek tilida nashr etilgan sanasi |
1989 2015 |
Sahifalar soni |
576 (1989) 320 (2015) |
ISBN | ISBN 978-9943-27-534-8 (2015) |
Boʻlimlari tahrir
- „Soʻzboshi“
- „Telefonda aytilgan ertaklar“ (Husan Roʻzimatov tarjimasi) (qayta nashr)
- „Jelsomino yolgʻonchilar mamlakatida“ (Sobir Yunusov tarjimasi) (qayta nashr)
- „Yangi Yil archalari sayyorasida“ (Aziz Boboxonov tarjimasi)
- „Osmondagi tort“ (Aziz Boboxonov tarjimasi)
- „Televizorga kirib qolgan Jip“ (Aziz Boboxonov tarjimasi)
- „Qanday xatolar boʻladi“ (Aziz Boboxonov tarjimasi)
- „Rim ertaklari“ (Aziz Boboxonov tarjimasi)
- „Uchtadan oxiri bor ertaklar“ (Amir Fayzulloyev tarjimasi)
- „Soʻngsoʻz“
Nashrlar tahrir
Toʻplam ilk bor 1989-yil „Raduga“ nashriyotining Toshkent boʻlimida chop etilgan. Ilk nashrni tayyorlashda quyidagi shaxslar ishtirok etgan: A. Fayzulloyev – muharrir, A. Selivanov – rassom, S. Sulko – rasmlar muharriri, X. Bobomuhamedova – texnik muharrir, Sh. Sobirova – musahhih. Kitob adadi – 90 000 nusxa.
Asar bir necha marta, jumladan, „Yangi asr avlodi“ hamda „SMI-ASIA“ nashriyotlarida qayta chop etilgan.
Manbalar tahrir
- ↑ „Rim ertaklari“ (ruscha). Rossiya davlat kutubxonasi. Qaraldi: 2016-yil 22-sentyabr.