O'zbek tilida Manchester City emas Manchester siti yoziladi — Bu xabarni Maksud83 (munozara · hissasi) yozdi, lekin imzo qo‘ymadi

Shahar nomi boʻlsa mayli. Lekin bu klub nomi, klub sport-tijorat tashkiloti, shuning uchun aslicha yozish kerak. Microsoftni Maykrosoft deb yozmaymiz-ku. Abdulla munozara 14:12, 17 sentabr 2012 (UTC)

Axir Rus saytlariga yoki boshqa saytlarga qarang ular o'z tilida qanday eshitilsa shunday yozganku masalan Манчестер Юнайтед — Bu xabarni Maksud83 (munozara · hissasi) yozdi, lekin imzo qo‘ymadi

Chunki ular kirill yozuvida yozadi, asl lotinchasini yoza olmaydi. Ozarbayjon Vikisidagi kabi mantiqsiz nomlar bermaymiz. Abdulla munozara 07:01, 19 yanvar 2013 (UTC)
Abdullaning fikrlariga qoʻshilaman. Nataev munozara 09:43, 20 yanvar 2013 (UTC)
  •  Roziman. Birinchi o'rinda aytish kerakki, uznetdagi ko'p sport saytlarda kirill yozuvi ishlatiladi (masalan: uff.uz, championat.uz, sport-futbol.uz), bunday saytlarda albatta Манчестер Сити yoziladi. Lotin yozuvini ishlatadigan saytlardan mana bu saytda Manchester Siti deb yozilgan.--Sociologist--munozara-- 09:58, 20 yanvar 2013 (UTC)
  • Manchester Siti - deb yozilish tarafdoriman, o'zbek alifbosida yo'q harflar bilan yozilmasa nur ustiga a'lo nur bo'lardi
„Manchester City F.C.“ sahifasiga qaytish.