Boʻston (forscha: بوستان) yoki Saʼdiynoma  – fors shoiri Saʼdiy Sheroziyning 1257-yilda tugallangan va solgʻuriylar otabegi Abubakr ibn Saʼd yoki Saʼd II ga bagʻishlangan sheʼriy kitobi[1]. Boʻston Saʼdiyning ikki yirik asaridan biri sanaladi.

Bu Saʼdiyning birinchi asari edi. Kitobda Saʼdiyning koʻp yillik tajribasi va hayot haqidagi hukmlari oʻrin olgan boʻlib, keng latifalar toʻplami bilan tasvirlangan. Unda Saʼdiyning sayohatlari va inson psixologiyasiga oid tahlillari oʻrin olgan. U tez-tez oʻz hikoyalarini Ezop masallariga oʻxshash ishtiyoq va maslahat bilan eslatib turadi. Kitob axloq va tarbiya masalalariga oid oʻnta bobdan – adolat, rahm-shafqat, muhabbat, tavoze, qanoat, ixlos, taʼlim-tarbiya, shukr, tavba, ibodat boblaridan iborat[2].

Bokklubben Jahon kutubxonasiga koʻra barcha davrlarning 100 ta eng buyuk kitoblaridan biridir. U masnaviy uslubida tuzilgan va ingliz tiliga tarjima qilingan. Boʻston 1688-yilda Daniel Havart tomonidan golland tiliga tarjima qilingan[3].

Hindistonda Boʻston va Guliston maktab oʻquvchilariga maktabxonalarda oʻqitilgan va uni yoddan oʻrganish kerak edi[4].

Yana qarang

tahrir

Manbalar

tahrir
  1. C. E. Bosworth, The New Islamic Dynasties, (Columbia University Press, 1996), 207.
  2. Mozaffari, N., Siyanat, F., Khubanian, M.,Khansar, A. (2018). The Effects of Kindness in Saadi’s Bustan. Theory and Practice in Language Studies. Vol 8, No 9.
  3. Iranian Studies in the Netherlands, J. T. P. de Bruijn, Iranian Studies, Vol. 20, No. 2/4, Iranian Studies in Europe and Japan (1987), 169.
  4. Nehru, Jawaharlal. Glimpses of World History. Penguin Random House India, 7 May 2004. ISBN 978-9-385-99006-9. 

Havolalar

tahrir