Slovo patsana. Krov na asfalte

2023-yilgi rus teleseriali

"Slovo patsana. Krov na asfalte" (oʻzbekcha: Yigit soʻzi. Asfaltdagi qon) – Jora Krijovnikov tomonidan 2023-yilda suratga olingan rus kriminal teleseriali. Teleserial Robert Garayevning Qozon fenomeni haqidagi „Slovo patsana. Kriminalniy Tatarstan 1970—2010-x“ (tarjimasi „Yigit soʻzi: Kriminal Tatariston 1970–2010-yillar“) romaniga asoslangan. Undagi asosiy rollarni Ivan Yankovskiy, Ruzil Minekayev, Leon Kemstach, Elizaveta Bazykina, Anna Peresild va Anastasiya Krasovskaya ijro etadi.

Слово пацана. Кровь на асфальте
Janri Kriminalistik, drama
Muallif(lar) Jora Krijovnikov
Qaysi asarga asoslangan «Слово пацана. Криминальный Татарстан 1970—2010-х»
Rejissyor Jora Krijovnikov
Ssenariynavis(lar)
  • Jora Krijovnikov
  • Andrey Zolotarev
Rollarda
  • Ivan Yankovskiy
  • Ruzil Minekayev
  • Leon Kemstach
  • Elizaveta Bazykina
  • Anna Peresild
  • Anastasiya Krasovskaya
Mamlakat Rossiya bayrogʻi Rossiya
Til Rus tili
Mavsumlar soni 1
Qismlar soni 8
Ishlab chiqarish
Prodyuser(lar) Fyodor Bondarchuk va boshqalar
Muharrir(lar)
  • Egor Tarasenko
  • Aleksandr Verkholyak
  • Aleksandr Ivanov
Kamera Yuriy Korobeinikov
Qism davomiyligi 50-52 daqiqa
Studiya(lar)
  • Toomuch Production
  • NMG Studio
Efirga uzatilishi
Telekanal Rossiya bayrogʻi Rossiya Wink
Rossiya bayrogʻi Rossiya Start
Translyatsiya davri 9-noyabr, 2023-yil(2023-11-09) — 21-dekabr, 2023-yil(2023-12-21)

Serial Toomuch Production kinokompaniyasi tomonidan NMG Studio bilan birgalikda „Internetni rivojlantirish instituti“ koʻmagida va Start onlayn kinoteatri buyurtmasi asosida suratga olingan. Premyera 2023-yil 9-noyabrdan 21-dekabrgacha „Wink“ va „Start“ onlayn kinoteatrlarida boʻlib oʻtdi.[1][2][3]. Chiqarilganidan keyin serial Rossiyada ham, sobiq SSSR mamlakatlarida ham keng shuhrat qozondi.[4][5][6][7] Rossiya matbuotida jurnalistlar „Yigit soʻzi“ ni „fenomen“ va 2023-yilgi asosiy rus seriali sifatida taʼkidladilar[8][9][10].

Syujeti

tahrir

1980-yillarning oxirida, SSSRda „qayta qurish“ roʻy berayotgan va Sovet Ittifoqi davri yakunlanayotgan paytda, hayot beqaror va oʻzgaruvchan boʻlib qoldi. 1980-yillar shahar koʻchalariga nafaqat erkinlik, balki jinoyat toʻlqinlarini ham olib keldi. Baʼzi yoshlar koʻchada ulgʻayishni boshladilar, boshqalari esa bu oldindan aytib boʻlmaydigan haqiqatda oʻz oʻrnini topishga qiynaldi.

Bosh qahramon, oʻn toʻrt yoshli Andrey onasi va besh yoshli singlisi bilan yashaydi. U musiqa maktabida oʻqiydi va koʻpincha uni bezovta qiladigan koʻcha oʻsmirlariga duch keladi. Oʻzini himoya qilish uchun Andrey oʻsmirlardan biri Marat bilan doʻstlashadi. U unga koʻcha hayoti olamiga kirib borishiga yordam beradi. Yoshlar guruhlari har bir hudud uchun kurashadi; ular oʻzlarining yashash huquqini himoya qiladilar, hatto qonunlarni va vaʼdalarni buzishadi. Ular uchun muhim boʻlgan yagona narsa, ular kattalar dunyosining zoʻravonliklari va qoʻrquvlariga qarshi turishgan doʻstlariga bergan vaʼdalaridir.

Shu bilan birga, Andrey va voyaga etmaganlar ishlari boʻyicha inspektsiyaning yosh xodimi Irina oʻrtasidagi munosabatlar haqida hikoya qilinadi.

Rollarda

tahrir
Akytor Roli
Ivan Yankovskiy Vova Suvorov (Adidas), „Universam“ guruhi rahbari
Ruzil Minekaev Marat Suvorov (Kichkina Adidas), „Universam“ guruhi aʼzosi, Vova (Adidas)ning ukasi
Leon Kemstach Andrey Vasilev (Palto), „Universam“ guruhining yangi aʼzosi, Maratning doʻsti
Elizaveta Bazykina Natasha Rudakova, hamshira, Vova (Adidas)ning qiz doʻsti
Anna Peresild Oygul Axmerova, Maratning qiz doʻsti
Anastasiya Krasovskaya Irina Sergeevna, voyaga yetmaganlar ishlari boʻyicha inspektor, Andreyning sevgilisi
Sergey Burunov Kirill Suvorov, Vova va Maratning otasi
Yuliya Aleksandrova Svetlana Mixaylovna, Andreyning onasi
Anton Vasilev Ildar Yunusovich, katta tergovchi, politsiya mayori
Lev Zulkarnayev Vaxit Zimaletdinov (Zima), „Universam“ guruhining „super“laridan biri
VSlava Kopeikin Valera Turkin (Turbo), „Universam“ guruhining „super“laridan biri
Nikita Kologrivy Kashchei, „Universam“ guruhining sobiq rahbari
Ivan Makarevich Jon, (musiqachi), Irinaning doʻsti
Aleksandr Samoilenko Denis Konevich, tezkor komsomol otryadining hushyorlik boʻyicha boshligʻi
Varvara Kuprina Yuliya, Andreyning singlisi
Nikita Manets Kirill, „Universam“ guruhining sobiq aʼzosi
Yaroslav Mogilnikov Misha Tilkin (Yeralash), „Universam“ guruhi aʼzosi
Albert Tavabilov Albert Salixov (Lampa), „Universam“ guruhi aʼzosi
Andrey Maksimov Vadim (Jyoltiy), „Dom Byta“ guruhining rahbari, Natashaning amakivachchasi
Grigoriy Dudnik Iskandar, Andreyning sobiq doʻsti, „Razyezd“ guruhining aʼzosi
Vladimir Vinogradov videosalon egasi
Natalya Potapova Flyura Gabdulovna, maktab bosh oʻqituvchisi va ingliz tili oʻqituvchisi
Olga Lapshina Nina, Natashaning xolasi, Zholtyy’ning onasi
Lidiya Ilyina Polina Filippovna, Yeralashning buvisi
Svetlana Smirnova Dilyara, Maratning onasi va Vovaning oʻgay onasi
Ruslana Doronina Oygulning onasi
Ildus Abrahmonov Renat Axmerov, Oygulning otasi
Eduard Volodin Siniy, „Universam“ guruhining aʼzosi
Daniil Kiselev Tsigan, „Dom Byta“ guruhining aʼzosi

Epizodlar roʻyxati

tahrir

Yaratish tarixi

tahrir

Asosiy suratga olish

tahrir

Serial syujeti „Qozon fenomema“ atrofida qurilgan – bu 1970-yillarda tashkil etilgan, asosan voyaga etmaganlardan iborat Qozon jinoiy toʻdalarining umumiy nomi. Rejissyor va ssenariy muallifi Jora Krijovnikov va ssenariy muallifi Andrey Zolotarev „Yigit soʻzi“ kitobiga tayangan. Jinoiy Tatariston 1970-2010-yillar, birinchi marta 2020 yilda nashr etilgan. Kitob muallifi Robert Garayev serialda maslahatchi sifatida ishlagan.[11] Bosh qahramon Andreyning prototipi – Garayevning oʻzi; Andrey singari Garayev ham oʻqituvchi undan ikki talabaning oʻqishini „tarbiyalashni“ soʻraganidan keyin guruhga qoʻshildi va u ular bilan doʻstlashdi.[12]

2022-yil 1-fevralda Jora Krijovnikov „Yigit soʻzi“ nomli seriya ustida ish boshlanganini eʼlon qildi.[13] Kastinglarda 1200 ga yaqin kishi ishtirok etdi va serial ustida ishlash uchun Qozon shahrida 240 va Naberejnye Chelnida 40 kishi tanlab olindi.[14] Robert Garayevning soʻzlariga koʻra, mahalliy hokimiyat Qozonda suratga olishga qarshi boʻlgan, shu bois suratga olish ishlari Yaroslavl shahrida boʻlib oʻtgan.[15][16] Ishlab chiqarish Internetni rivojlantirish instituti koʻmagida "Toomuch Production" va "NMG Studio" kinokompaniyalari tomonidan amalga oshirildi.[17]

2022-yil fevral oyida Tataristondagi bolalar huquqlari boʻyicha komissari Irina Volynets, agar u Qozon uyushgan jinoiy guruhlari vakillarini ulugʻlagan boʻlsa, serialni taqiqlashni talab qilishini maʼlum qildi va shuningdek, „serialni suratga olmaslik tavsiya etiladi“ hammasi."[18][19] Suratga olish jarayonini qoʻllab-quvvatlagan holda, oʻz navbatida, Tatariston Madaniyat vaziri maslahatchisi, „Oltin niqob“ mukofoti hakamlar hay’ati aʼzosi Niyoz Igʻlomov ham filmni suratga olish jarayonini qoʻllab-quvvatlab, jinoyat qidiruv boʻlimi boshligʻining oʻrinbosari soʻzga chiqdi. Tatariston Respublikasi Ichki ishlar vazirligi (1993-1997) Aleksandr Avvakumov, „Qozon fenomeni“ filmni uzoq vaqt oldin suratga olish kerak edi, deb daʼvo qildi.[20]

Yakuniy epizodni qayta suratga olish

tahrir

2023-yil 12-dekabrda serialning yettinchi va sakkizinchi epizodlarining ishchi versiyalari internetga tarqaldi: ular mos ravishda 14 va 21 dekabrda chiqishi kerak edi. 15 dekabr kuni rejissyor va ssenariy muallifi Jora Krijovnikov va ssenariy muallifi Andrey Zolotarev videomurojaatda serialning oxirgi sakkizinchi epizodini qayta suratga olishga qaror qilganliklarini eʼlon qilishdi. Krijovnikov, shuningdek, ikkita epizodning ishchi versiyalarining sizib chiqishiga izoh berdi: "Bir kishi restoran oshxonasiga yugurib kirib, xom ovqat, tozalanmagan kartoshka, iflos sabzi, pishmagan goʻshtni olib, odamlarga olib keldi va: „Bu idish“, dedi. Unday emas, tayyor emas". Krijovnikovning soʻzlariga koʻra, hatto „uchinchi epizod atrofida“ ham u va Zolotarev voqeani boshqacha yakunlashni xohlashlarini tushunishgan; Ular yakuniy epizodni qayta suratga olishni uni „avval qilganimizdan koʻra sovuqroq, hissiyroq va oʻtkirroq“ qilish istagi bilan bogʻlashdi. Natijada, ijodkorlarning fikriga koʻra, ettinchi epizod qisman yakunlandi, sakkizinchi epizod esa qayta suratga olindi; epizodlar avval rejalashtirilganidek, mos ravishda 14 va 21 dekabr kunlari chiqarildi.

Matbuotda qoralama va yakuniy epizodning yakuniy versiyasi oʻrtasidagi taqqoslashlar eʼlon qilindi: [21][22][23][24][25][26]

Ishlayotgan versiyada: Yakuniy versiyada:
Vovaning taqdiri: Vova otasining yubileyiga restoranda tashrif buyuradi, uni koʻplab hamkasblari oldida tabriklaydi. Vova otasiga odamni oʻldirganini aytadi, otasi unga shaharni tark etishni maslahat beradi va unga pul beradi, Vova kelini bilan Gagraga ketayotganini xabar qiladi. Vova Marat bilan xuddi shu restorandagi hojatxonada uchrashadi. U ukasidan kechirim soʻramoqchi boʻladi, lekin hech narsani eshitishni istamaydi, masalani mushtlari bilan hal qilishni maʼqul koʻradi – lekin akasining faqat zarba berishidan, lekin urmasligidan sarosimaga tushadi. Vova va Natasha Qozondan poezdda ketishmoqchi. Yoʻlga chiqishdan bir necha daqiqa oldin Vova platformada chekish uchun chiqadi, bu vaqtda Jyoltogo’ning toʻdasi aʼzosi uning yonidan oʻtib, uning yoniga pichoq uradi. Vova yiqiladi, Natasha yordamga chaqiradi. Vovaning taqdiri: Vova Marat bilan uyda uchrashadi, janjal boʻlmaydi, lekin Marat akasi taklif qilgan pulni uning yuziga tashlaydi va unga uydan hujjatlar va narsalarni olib chiqishga yordam berishdan bosh tortadi. Vova otasining yubileyiga restoranda keladi, chunki u otasining yurak xurujida gumon qilinayotganini bilib oladi. Uning oldiga boshqa hech kim kelmadi, chunki bir kun oldin politsiya otasining ishiga kelgan va uning barcha hamkasblari „qotilning otasi“ bilan muomala qilishdan bosh tortishgan. Vova odamni oʻldirganini bilgan ota, qisqa suhbatdan keyin oʻgʻlidan voz kechadi. Ofitsiant Vovani taniydi va politsiyani chaqiradi. Vova yashirinishga harakat qiladi, Ildar uni orqasiga otadi. Vova Natashaning qoʻlida vafot etadi.
Maratning taqdiri: komsomolga qoʻshilgan Marat baxtsizligicha qolmoqda. Xuddi shu kuni Marat komsomolchilar bilan hammomga boradi, lekin ularning oʻyin-kulgilariga qoʻshilmaydi va yolgʻiz oʻzi oʻtiradi. Maratning taqdiri: Marat komsomolga qoʻshilgandan soʻng, Konevich unga zoʻrlovchi Oygul bilan uchrashuv tashkil qiladi va Maratga uni kaltaklashiga va qasos olishiga imkon beradi (ishchi versiyada qasos olish sahnasi yoʻq).
Andreyning taqdiri: Irina Sergeevnaning yordami bilan u bir oqshomni onasi bilan uyda, oilaviy muhitda oʻtkazish imkoniyatiga ega boʻladi. Ularda choyga hech narsa yoʻqligi sababli u koʻngilli ravishda doʻkonga boradi. Yoʻlda u bir nechta maktab oʻquvchilarini uchratadi, ulardan pulni „silkitadi“ (xuddi Marat oʻz vaqtida undan talab qilganidek). Bozorda uni avvalroq Andrey va bolalar videomagnitofonini oʻgʻirlab ketgan oʻsha tadbirkor taniydi va hibsga oladi. Andrey hibsga olinadi va voyaga etmaganlar hibsxonasiga yuboriladi, u yerda havaskorlar oqshomida pianino chaladi. Andreyning taqdiri: Irina Sergeevnaning yordami bilan u onasi bilan kasalxonada uchrashish imkoniyatiga ega boʻladi. Onasi keyingi safar undan tort olib kelishni soʻraydi, lekin u hozir doʻkonga borishga qaror qildi. Bozorda uni avvalroq Andrey va bolalar videomagnitofonini oʻgʻirlab ketgan oʻsha tadbirkor taniydi va hibsga oladi. Andrey hibsga olinadi va voyaga etmaganlar hibsxonasiga yuboriladi, u yerda havaskorlar oqshomida pianino chaladi.

Saundtrek

tahrir
Ijrochi / musiqa Trek
"Aigel" "Piyala (Pyala)"
Solovyova, Ziborov "Kotilu"
Xloers Loneliness
Lunacy
Basta "Na zare"
Tsoy, Viktor Robertovich, „Kino (gruppa)“ "Xochu peremen!"
Tokarev, Villi Ivanovich "V shumnom balagane"
"Ribatskaya"
Kuzmin, Vladimir Borisovich "Tolko ti i ya"
Egor Letov, „Fuqarolik mudofaasi (guruh)“ "Zoopark"
Talkov, Igor Vladimirovich "Letniy dojd"
"Kombinatsiya" "Ne zabivay"
"Miraj" "Noviy geroy"
"Snova vmeste"
"Solnechnoe leto"
"Ya ne shuchu"
"Muzika nas svyazala"
Stas Namin, „Tsveti (gruppa)“ "Bogatirskaya sila"
Yuriy Shatunov, „Laskoviy may“ "Sedaya noch"
"Rozoviy vecher"
"Nu, chto je ti"
Serov, Aleksandr Nikolaevich (qoʻshiqchi) "Kak bit"
Kris Kelmi "Nochnoe randevu"
Nautilus Pompilius "Ya xochu bit s toboy"
"Meridian" triosi "Vokaliz"
"Forum" "Ostrovok"

Reliz va qabul qilish

tahrir

Serial sakkiz qismdan iborat boʻlib, uning translyatsiyasi 2023-yil 9-noyabrda Wink va Start onlayn kinoteatrlarida boshlangan.[27][28].

„Yigitning soʻzi“ 2023 yilgi Yangi mavsum festivalining asosiy nominatsiyasi – „Eng kutilgan serial“ nominatsiyasida gʻolib chiqdi.[29].

2023-yil dekabr oyida 202-yilda chiqarilgan „Aigel“ guruhining shu nomdagi albomidan „Pyala“ (tatarlardan – „shisha“) qoʻshigʻi jahon Shazam chartida birinchi oʻrinni egalladi. Matbuot buni „Aigel“ guruhi Rossiyadagi kontsertlari bekor qilingani va aʼzolarining Rossiyadan koʻchib ketgani sababli, guruh urushga qarshi bayonot berganidan soʻng, serial kreditlaridan chiqarib tashlanganligi bilan bogʻladi. Rossiyaning Ukrainaga bostirib kirishi. Shu bois, nomaʼlum qoʻshiq muallifini bilmoqchi boʻlgan tomoshabinlar treklarni tovushga qarab aniqlaydigan Shazam xizmatiga ommaviy ravishda murojaat qilishdi. Shazamdan tashqari trek Yandex Music, VK, Rossiya, Qozogʻiston, Ukraina, Belarus, Qirgʻiziston, Latviya va Estoniyadagi Apple Music, shuningdek, Rossiya, Qozogʻiston, Ukraina va Belorussiyadagi Spotify’da birinchi oʻrinni egalladi.

2023-yil dekabr oyi boshida serial Kinopoiskning eng yaxshi 250 ta eng yaxshi teleserialida 250 mingdan ortiq foydalanuvchi ovozi asosida 10 tadan 9 ball bilan toʻrtinchi oʻrinni egalladi (Game of Thrones, Breaking Bad va Seventeen seriyalariga yutqazdi). Kinopoisk veb-sayti muharrirlari serialni 2023-yildagi „Eng yaxshi rus teleseriali“ roʻyxatida birinchi oʻringa qoʻydi.

Yandex Wordstat maʼlumotlariga koʻra, ruslar bir oy ichida „Ukrainadagi urush“ va „SVO“ soʻrovlariga qaraganda „Boy’s Word“ soʻroviga koʻproq qiziqishgan; 2023-yilning 9-noyabridan 6-dekabriga qadar „Yigitning soʻzi“ boʻyicha soʻrovlar soni 45 million martadan ortiqni tashkil etgan boʻlsa, „Ukrainadagi urush“ va „SVO“ soʻrovlari soni 2023-yil uchun 32,1 million va 41,4 millionni tashkil etdi. marta, mos ravishda.

Kino tanqidchilari fikri

tahrir

Serial tanqidchilardan asosan ijobiy sharhlarni oldi. Kino tanqidchilari odatda aktyorlik oʻyinini, liboslar va toʻplamlarni, shuningdek, gangsterizm va zoʻravonlikni romantiklashtirish yoʻqligini maqtashdi. 1980-yillar voqeliklarining qorongʻu tasviri va tarixiy „Qozon hodisasi“ dan asos sifatida foydalanish yanada munozarali qabul qilindi. RIA Novosti serialni kech SSSR davrini aniq aks ettiruvchi atmosferasi uchun yuqori baholadi. Biroq, „aniq nomuvofiqliklar“, shu jumladan kostyumlar bilan bogʻliq boʻlganlar qayd etildi (masalan, qahramon Oygul oddiy ish kunida oq maktab fartugi kiyadi, garchi ular faqat bayramlarda kiyilgan boʻlsa ham). Shuningdek, „baʼzida qahramonlar ochiq-oydin pafosga berila boshlaydilar va ular koʻcha argotini almashtirishga harakat qiladigan baʼzi jargonlar tasvirlangan voqelikka toʻgʻri kelmaydi“. Nashrga koʻra, film zoʻravonlikka chaqirmaydi, balki uning befoydaligini koʻrsatadi, 80-yillarning romantiklashgan qiyofasini yoʻqotadi va aksincha, ularni „barcha darajadagi hokimiyat uchun shiddatli kurash“ davri sifatida koʻrsatadi. „Bolaning soʻzi“ nashr tomonidan ogohlantiruvchi seriya sifatida taʼriflangan.

„Vedomosti“ gazetasida Nikolay Kornatskiy „Bolaning soʻzi“ ni „jinoiy turmush tarzi uchun antireklama“ deb taʼriflaydi. Uning soʻzlariga koʻra, seriyadagi har bir jinoyat oxir-oqibatda „jazoga olib keladi va hatto yuz barobar“. Vasiliy Stepanov „Kommersant Weekend“ jurnalida „toʻxtovsiz kamera, yaxshi oʻylangan olomon sahnalari va joʻshqin aktyorlik“ seriyasida qayd etadi. RBCdagi Timur Aliyevning taʼkidlashicha, serial „yoʻqolgan avlod“ ni juda yaxshi koʻrsatadi: „qoʻrqqan, sarosimaga tushgan, davr boshida yangi va nomaʼlum narsalarni sinab koʻrish“. Meduza uchun yozgan tanqidchi Anton Xitrov „Bolaning soʻzi“ ni „ehtimol, tasavvur qilish mumkin boʻlgan eng dolzarb rus seriali“ deb taʼriflab, uning syujeti va Rossiyadagi hozirgi vaziyat oʻrtasida parallellik koʻrsatdi. „Aslida, bu idealizm qanday qilib oʻz-oʻzidan murosaga kelishi va uning oʻrnini kinizm egallashi haqidagi seriya“, deb xulosa qildi Xitrov.

Kino tanqidchisi Zinaida Pronchenko „Xolod“ nashri uchun yozgan maqolasida serial haqida salbiy fikr bildirdi va uning asosiy muammosini „hech qanday rivojlanishning toʻliq yoʻqligi“ deb atadi. Uning fikriga koʻra, Garayev oʻz kitobida „oʻquvchilarni 1970-yillarning oxiridan 2000-yillarning oʻrtalarigacha boʻlgan evolyutsiyani kuzatishga taklif qilgan“ va „bunday narsa yoʻq“. Jurnalist va tanqidchi Yuriy Saprikin serialni yuqori baholadi va uni „yilning eng mashhur seriali“ deb atadi: „Bu Rossiya tarixidagi birinchi film boʻlib, u televizorda koʻrsatilmagan yoki keng prokatga chiqarilmagan holda shu qadar mashhur boʻlgan. U toʻgʻridan-toʻgʻri oqim platformalaridan odamlarga bordi. Bu qaysidir maʼnoda tarixiy yutuqdir“.

Duma tashabbusi

tahrir

2023-yilning 2-dekabrida Irkutskda bir guruh oʻsmirlar avtobus bekatida 15 yoshli tengdoshini oʻldirishdi; marhumning qarindoshlari va ommaviy axborot vositalaridagi sharhlovchilar buni serialning taʼsiri bilan bogʻlashdi. Shu munosabat bilan, 4 dekabr kuni Davlat Dumasining Oilani himoya qilish, otalik, onalik va bolalik masalalari qoʻmitasi rahbari Nina Ostanina Tergov qoʻmitasi va Roskomnadzorga seriyalarni (shuningdek, boshqa seriyalar) tekshirishni soʻrab murojaat qildi. „Oziq-ovqat bloki“) „bolalar hayoti va sogʻligʻiga, shuningdek, butun Rossiya jamiyatiga zarar etkazishi mumkin boʻlgan tashviqot mazmuni uchun“. Deputatning qayd etishicha, serialdagi sahnalar „dahshatli“. Uning soʻzlariga koʻra, „oʻsmirlar ekrandagi qaroqchilarni etarlicha koʻrgan holda jinoyatni romantik qilishni boshlaydilar“ degan qoʻrquv shafqatsiz haqiqatga aylandi. Oʻz murojaatida Ostanina serial rejissyori Jora Krijovnikovning, shuningdek, uni yaratish va keng auditoriyaga chiqarishda ishtirok etganlarning xatti-harakatlariga baho berishni soʻraydi, agar „serialni tomosha qilish jinoyatchilarga taʼsir qilgan va qotillikka olib kelgan boʻlsa“ bolaning." Shuningdek, u serialni ijaraga olishga ruxsat bergan Rossiya Madaniyat vazirligini tekshirishni soʻraydi. Ichki ishlar vazirligi serial va qotillik oʻrtasidagi bogʻliqlikni rad etdi. Serial yaratuvchilari oʻzlarining ishtirok etmaganliklarini eʼlon qilgan bayonot berishdi. 9-dekabr kuni Roskomnadzor serialning qonuniyligini tekshirib, hech qanday qoidabuzarlik topmaganini maʼlum qildi.

Rossiyadan tashqarida reaksiya

tahrir

Ukraina ommaviy axborot vositalarining xabarlariga koʻra, serial ukrainalik tomoshabinlar orasida biroz mashhurlikka erishgan. Serial chiqqandan soʻng, „Pyala“ qoʻshigʻi Apple Music va Spotify-da Ukrainadagi eng yaxshi jadvallarni egalladi, shuningdek, YouTube Music va Deezer-da birinchi oʻrinni egalladi.

Bu Rossiyaning Ukrainaga bostirib kirishi paytida ukrainaliklarning rus tarkibini isteʼmol qilishiga oid faol munozaralarga olib keldi. Teleboshlovchi Mariya Efrosinina va aktrisa Irma Vitovskaya kabi ukrainalik arboblar Rossiya bilan urush paytida ukrainalik tomoshabinlar tomonidan serial tomosha qilinishini keskin qoraladilar, biroq rejissyor Aleksandr Rodnyanskiy shunday dedi: „Bu kinoning sehrli sifati. Agar u personajlarga qiziqish va ishonchni uygʻotsa va hayajonlanishga qodir boʻlsa, u chegaralarni yengib chiqadi. Urush paytida ham.“ Ukraina Madaniyat va axborot siyosati vazirligi bayonotida „serialda dushman tashviqoti bor, buning Ukrainada urush paytida mavjudligi qabul qilinishi mumkin emas“ va „bosqinchi mamlakatga xos zoʻravonlik, jinoyatchilik va estetikani bevosita targʻib qiladi“ deb yozgan. Vazirlikning taʼkidlashicha, seriya Ukrainaning rasmiy platformalarida tarqatilmaydi, shuning uchun uni pirat va Rossiya manbalarida topish mumkin, bu noqonuniy hisoblanadi. Vazirlik fuqarolar va fikr yetakchilarini ongli ravishda Rossiya mahsulotini isteʼmol qilishni toʻxtatish toʻgʻrisida qaror qabul qilishga chaqirdi.

Dekabr oyi boshida Qozogʻiston rasmiylari rus seriallari atrofida toʻplanib borayotgan maʼlumotlar va vaziyatni oʻrganayotgani haqida maʼlumot paydo boʻldi, bu borada Fan va taʼlim vaziri Sayasat Nurbek bayonot berdi. Maxsus yigʻilgan brifingda vazir ushbu masalani oʻrganish uchun vazirlik Madaniyat va axborot vazirligidan bir necha ekspertlarni jalb qilganini aytdi.

Mukofotlar va nominatsiyalar

tahrir
  • 2023 yil — “Yangi mavsum” onlayn kinofestivali: “Eng kutilgan serial” mukofoti[30][31];
  • 2023 yil — KinoReporter jurnalining “Yil voqeasi” mukofoti: “Yilning eng yaxshi aktyori” mukofoti (Ivan Yankovskiy, “Fisher”, “Pleylist volontora” va “Slovo patsana. Krov na asfalte” seriali uchun)[32];
  • 2023 yil — FashionTV kanalining "Yilning eng yaxshi aktyori" uchun "Fashion New Year Awards 2023" mukofoti (Leon Kemstax)[33][34];
  • 2024 yil - "Eng yaxshi serial" uchun "Belyy slon" mukofoti[35];
  • 2024 yil - "Sports.ru" saytining "Cyber ​​​​Best" mukofoti: "Eng yaxshi rus seriali" mukofoti[36].

Manbalar

tahrir
  1. „Чушпанам здесь не место“. «Ведомости» (2023-yil 19-dekabr). Qaraldi: 2023-yil 25-dekabr.
  2. „Что стало с хулиганами из «Слова пацана»: казанские авторитеты 1990-х“. «News.ru» (2023-yil 5-dekabr). Qaraldi: 2023-yil 25-dekabr.
  3. Manba xatosi: Invalid <ref> tag; no text was provided for refs named business_sssr
  4. Maloletnie shakali
  5. Лидия Маслова, Елена Анисимова. „Почему сериал «Слово пацана» — это «Гарри Поттер» на фактуре позднего СССР? Рассказывает кинокритик Лидия Маслова“. «Собака.ru» (2023-yil 19-dekabr). 2023-yil 20-dekabrda asl nusxadan arxivlangan. Qaraldi: 2023-yil 20-dekabr.
  6. Manba xatosi: Invalid <ref> tag; no text was provided for refs named sobaka
  7. Krov na ulitsax lilas rekoy: „Slovo patsana“ ne pervoe obraщenie k teme gruppirovok // "Biznes Online"
  8. Лариса Малюкова. „Чушпаны нашего времени“. «Новая газета» (2022-yil 9-dekabr). 2023-yil 20-dekabrda asl nusxadan arxivlangan. Qaraldi: 2023-yil 20-dekabr.
  9. „Slovo patsana. Krov na asfalte“: zavershilsya glavniy rossiyskiy serial goda
  10. Nazvani luchshie seriali 2023 goda po mneniyu kritikov: ne „Slovom patsana“ edinim
  11. „«Слово пацана» — самый обсуждаемый сериал года в России. Подростки копируют его героев, а власти требуют запретить В рейтинге «Кинопоиска» произведение Жоры Крыжовникова опережает «Сопрано» и «Офис»“ (ru). «Meduza» (2023-yil 4-dekabr). 2023-yil 6-dekabrda asl nusxadan arxivlangan. Qaraldi: 2023-yil 7-dekabr.
  12. „«Слово пацана». Может ли сериал превратить россиян в гопников?“. Русская служба Би-би-си (2023-yil 16-dekabr). 2023-yil 20-dekabrda asl nusxadan arxivlangan. Qaraldi: 2023-yil 21-dekabr.
  13. Andoza:Cw
  14. Andoza:Cw
  15. Наргиз Мамедова. „«Они считают его позором»: автор книги «Слово пацана» — о том, почему сериал не дали снять в Казани“ (ru). 116.ru (2023-yil 5-dekabr). 2023-yil 15-dekabrda asl nusxadan arxivlangan. Qaraldi: 2023-yil 18-dekabr.
  16. „Авторы сериала "Слово пацана" опровергли, что переснимают в Ярославле финал“ (ru). «РИА Новости» (2023-yil 6-dekabr). 2023-yil 7-dekabrda asl nusxadan arxivlangan. Qaraldi: 2023-yil 7-dekabr.
  17. Альперина, Сусанна. „Иван Янковский рассказал о сериале «Слово пацана» к выходу первого тизера“. Российская газета (2023-yil 23-avgust). 2023-yil 13-dekabrda asl nusxadan arxivlangan. Qaraldi: 2023-yil 24-avgust.
  18. Andoza:Cw
  19. Andoza:Cw
  20. Andoza:Cw
  21. „Вышла последняя серия «Слова пацана». И она сильно отличается от слитой раньше. Сравниваем эпизоды — по сценам“. Meduza (2023-yil 21-dekabr). Qaraldi: 2023-yil 22-dekabr.
  22. „«Слова пацана»: что показали в финальной серии и чем она отличается от утекшего в сеть варианта?“. Кинопоиск (2023-yil 21-dekabr). Qaraldi: 2023-yil 21-dekabr.
  23. „«Был эпичнее»: в чем отличия двух финалов «Слова пацана», какой лучше“. News.ru (2023-yil 21-dekabr). Qaraldi: 2023-yil 22-dekabr.
  24. „Вышел финал «Слова пацана» – он отличается от слитой версии 8-й серии (спойлер)“. Бизнес Online (2023-yil 21-dekabr). 2023-yil 21-dekabrda asl nusxadan arxivlangan. Qaraldi: 2023-yil 21-dekabr.
  25. Юлия Шамсутдинова. „«Есть закон выше, чем пацанский». Сравниваем финальную версию «Слова пацана» со сливом (спойлеры!)“. Фонтанка.ру (2023-yil 21-dekabr). 2023-yil 21-dekabrda asl nusxadan arxivlangan. Qaraldi: 2023-yil 21-dekabr.
  26. Анастасия Якушина. „Как изменился финал сериала «Слово пацана»: подробности восьмой серии“. The Voice (2023-yil 21-dekabr). Qaraldi: 2023-yil 21-dekabr.
  27. Саблин, Максим. „«В городе неспокойно. Двор идёт на двор»: вышел тизер криминальной драмы «Слово пацана»“. «Афиша» (2023-yil 23-avgust). 2023-yil 24-avgustda asl nusxadan arxivlangan. Qaraldi: 2023-yil 24-avgust.
  28. Ёлкин, Илья. „Вышел тизер нового сериала Жоры Крыжовникова «Слово пацана» с Иваном Янковским“. Российская газета (2023-yil 23-avgust). 2023-yil 24-avgustda asl nusxadan arxivlangan. Qaraldi: 2023-yil 24-avgust.
  29. Юсипова, Лариса. „«Новый сезон»: «Слово» пацанов“ (ru). «Ведомости» (2023-yil 15-sentyabr). 2023-yil 7-noyabrda asl nusxadan arxivlangan. Qaraldi: 2023-yil 7-noyabr.
  30. Дали «Слову»: чем завершился фестиваль онлайн-кинотеатров (Wayback Machine saytida 2024-01-01 sanasida arxivlangan) // «Новые известия»
  31. Юсипова, Лариса. „«Новый сезон»: «Слово» пацанов“ (ru). «Ведомости» (2023-yil 15-sentyabr). 2023-yil 7-noyabrda asl nusxadan arxivlangan. Qaraldi: 2023-yil 7-noyabr.
  32. Фильмы «Чебурашка» и «Вызов» получили награды на премии «Событие года» (Wayback Machine saytida 2024-01-11 sanasida arxivlangan) // «Российская газета»
  33. Ольга Бузова, Люся Чеботина, Леон Кемстач из «Слова пацана» и другие селебрити среди гостей Fashion New Year Awards 2023 (Wayback Machine saytida 2024-01-11 sanasida arxivlangan) // HELLO! Russia
  34. Катерина Воскресенская. „Леон Кемстач из «Слова пацана» победил в номинации «Актерский прорыв года»“ (ru). «Спорт-Экспресс» (2023-yil 20-dekabr). 2023-yil 20-dekabrda asl nusxadan arxivlangan. Qaraldi: 2023-yil 20-dekabr.
  35. „«Слово пацана» признали лучшим сериалом на премии «Белый слон»“. «РБК Life» (2024-yil 24-yanvar). Qaraldi: 2024-yil 24-yanvar.
  36. Все победители премии Кибер Best // Cyber.Sports.ru

Havolalar

tahrir